ГОСТ 1.3-2008 Межгосударственная система стандартизации. Правила и методы принятия международных и региональных стандартов в качестве межгосударственных стандартов

ГОСТ 1.3—2008

54.jpg

разъяснение причин
П р и м е ч а н и е — Разъяснение причин изменения требований приводят в предисловии при их незначи­
тельном объеме.
А.3.3.2 Приводят формулировки А.3.1.2 — А.3.1.5.
А.3.3.3 Если изменены положения, элементы, формулировку, приведенную в А.3.3.1, дополняют следующи­
ми формулировками:
«Текст измененных положений, элементов выделен в стандарте одиночной вертикальной полужирной лини­
ей на полях слева (четные страницы) или справа (нечетные страницы) от соответствующего текста.
Разъяснение причин изменения положений, элементов приведено в примечаниях к тексту».
П р и м е ч а н и е — Разъяснение причин изменения положений, элементов приводят в примечаниях к тек­
сту при их значительном объеме.
«Содержание измененных положений, элементов международного стандарта1) приведено в приложении__.
Разъяснение причин изменения положений, элементов приведено в примечаниях в приложении__».
П р и м е ч а н и е — Разъяснение причин изменения положений, элементов приводят в примечаниях в при­
ложении при их значительном объеме.
А.3.3.4 Если изменены отдельные фразы, слова, показатели и/или их значения, формулировку, приведен­
ную в А.3.3.1, дополняют следующей формулировкой:
«Измененные фразы, слова, показатели и/или их значения выделены в тексте курсивом.
Разъяснение причин изменения фраз, слов, показателей и/или их значений приведено в примечаниях к тек­
сту».
П р и м е ч а н и е — Разъяснение причин изменения фраз, слов, показателей и/или их значений приводят в
примечаниях к тексту при их значительном объеме.
А.3.3.5 При необходимости формулировку, приведенную в А.3.3.1, дополняют следующей формулировкой:
«Полный перечень технических отклонений в виде изменений в тексте стандарта с разъяснением причин их
внесения приведен в приложении___».
А.3.3.6 При необходимости приводят формулировку А.3.1.9.
А.3.3.7 Приводят формулировку А.3.1.10.

  1. См. А.1.2, сноска3)
    2> См. А. 1.1, сноска1).
    3> См. А. 1.1, сноска2).

А.3.4 Межгосударственный стандарт переструктурирован по отношению к международному стандар­
ту (международному документу)

55.jpg

П р и м е ч а н и е — Идентифицируется так же, как дополнительные положения в соответствии с А.3.1.
А.3.5.2 Приводят формулировки А.3.1.2 — А.3.1.5.
А.3.5.3 При необходимости приводят формулировку А.3.1.9
А.3.5.4 Приводят формулировку А.3.1.10.
А.3.6 Замена ссылок в межгосударственном стандарте
А.3.6.1 Формулировки, приведенные в А.3.1 — А.3.5, дополняют следующей формулировкой:
«Ссылки на международные стандарты2), которые приняты в качестве межгосударственных стандартов, за­
менены в разделе «Нормативные ссылки» и тексте стандарта ссылками на соответствующие идентичные и моди­
фицированные межгосударственные стандарты.
Информация о замене ссылок приведена в приложении__».
А.3.6.2 Формулировки, приведенные в А.3.1 — А.3.5, дополняют следующим:
«Ссылки на международные стандарты2), которые не приняты в качестве межгосударственных стандартов,
заменены в разделе «Нормативные ссылки» и тексте стандарта ссылками на соответствующие межгосударствен­
ные стандарты.
Информация о замене ссылок с разъяснением причин их внесения приведена в приложении__».

  1. См. А.1.1, сноскаЧ
  2. См. А.1.1, сноска2).
  3. См. А.1.2, сноска3).

ГОСТ 1.3—2008
А.3.6.3 Формулировки, приведенные в А.3.1 — А.3.5, дополняют следующей формулировкой:
«Ссылки на международные стандарты1*, которые не приняты в качестве межгосударственных стандартов,
заменены в тексте стандарта соответствующим текстом.
Информация о замене ссылок с разъяснением причин их замены приведена в приложении___».
А.3.7 Модификация осуществлена путем принятия в качестве межгосударственного стандарта не­
скольких взаимосвязанных международных стандартов (международных документов)
А.3.7.1 Международные стандарты (международные документы) приняты в качестве межгосуда­
рственного стандарта без внесения технических отклонений
56.jpg
А.3.7.1.2 Приводят формулировки А.3.1.2 — А.3.1.5.
А.3.7.1.3 Формулировку, приведенную в А.3.7.1.1, дополняют следующей формулировкой:
«Сравнение структур международных стандартов2* со структурой настоящего стандарта приведено в прило­
жении ___.
Разъяснение причин изменения структуры приведено в примечаниях в приложении».
А.3.7.1.4 Приводят формулировку А.3.1.10.
А.3.7.2 Международные стандарты (международные документы) приняты в качестве межгосуда­
рственного стандарта с внесением технических отклонений

57.jpg

А.3.7.2.2 Приводят формулировки А.3.1.2 — А.3.1.5.
А.3.7.2.3 Информацию о наличии и способе идентификации технических отклонений приводят в соответ­
ствии с А.3.1 — А.3.5.
При необходимости приводят формулировку А.3.1.9.
А.3.7.2.4 Формулировку, приведенную в А.3.7.2.1, дополняют следующей формулировкой:
«Сравнение структур международных стандартов2* со структурой настоящего стандарта приведено в прило­
жении __.
Разъяснение причин изменения структуры приведено в примечаниях в приложении».
А.3.7.2.5 Приводят формулировку А.3.1.10.
А.4 Межгосударственный стандарт имеет неэквивалентную степень соответствия
А.4.1 В межгосударственном стандарте учтены положения международного стандарта (международ­
ного документа)

58.jpg

А.4.3.2 Приводят формулировку А.4.1.2.
А.4.4 В межгосударственном стандарте использованы отдельные разделы (один из разделов) меж­
дународного стандарта (международного документа) (в виде официального перевода)

  1. См. А.1.1, сноска1*.
    2* См. А. 1.2, сноска3*.

ГОСТ 1.3—2008

59.jpg

^ См. А.1.1, сноскаЧ

Приложение Б
(справочное)
Рекомендации по выбору метода принятия международных стандартов (международных документов)
в качестве межгосударственных стандартов
ГОСТ 1.3—2008

60.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Приложение В
(справочное)
Примеры применения методов принятия международных стандартов
(международных документов) в качестве межгосударственных стандартов

61.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Приложение Г
(обязательное)
Примеры оформления титульного листа межгосударственного стандарта
Г.1 Пример оформления титульного листа идентичного межгосударственного стандарта

62.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Г.2 Пример оформления титульного листа модифицированного межгосударственного стандарта

63.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Г.З Пример оформления титульного листа неэквивалентного межгосударственного стандарта

64.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Приложение Д
(справочное)
Пример оформления сведений о соответствии межгосударственных стандартов
ссылочным международным стандартам (международным документам)
в идентичных межгосударственных стандартах
Д.1 В таблицах Д.1 — Д.4 ссылки на принятые в качестве идентичных и модифицированных межгосуда­
рственных стандартов международные стандарты (международные документы), приведенные в разделе «Норма­
тивные ссылки», приводят в порядке возрастания регистрационных номеров стандартов.
Д.2 При соответствии межгосударственного стандарта ссылочному международному стандарту (междуна­
родному документу) другого года издания в таблицах Д.2 — Д.4 после наименования межгосударственного стан­
дарта приводят степень соответствия посредством буквенного символа и обозначение международного стандарта
(международного документа), которому он соответствует, включая год его принятия.
Д.З При наличии межгосударственного стандарта, модифицированного по отношению к ссылочному между­
народному стандарту (международному документу), проводится анализ внесенных в него технических отклонений с
целью оценки возможности выполнения требований принимаемого идентичного стандарта. При этом обозначение
межгосударственного стандарта в таблице помечают знаком сноски «*» со следующей информацией:
«‘ Внесенные технические отклонения обеспечивают выполнение требований настоящего стандарта» или

65.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Т а б л и ц а
Д.2 — Сведения о соответствии региональных и межгосударственных стандартов ссылочным меж­
дународным стандартам (международным документам)

66.jpg

Т а б л и ц а
Д.З — Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным региональным стан­
дартам, которые являются идентичными или модифицированными по отношению к международным стандартам
(международным документам)

67.jpg

Т а б л и ц а
Д.4 — Сведения о соответствии межгосударственных стандартов, ссылочным международным
стандартам (международным документам) другого года издания

68.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Окончание таблицы Д А

69.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Приложение Е
(справочное)
Примеры оформления перечня технических отклонений с разъяснением причин их внесения
для различных типов модифицированных межгосударственных стандартов
Е.1 Описание технических отклонений рекомендуется начинать со слов: «Дополнить», «Заменить» или
«Исключить».
Настоящие примеры поясняют, как технические отклонения в различных типах модифицированных межгосу­
дарственных стандартов свести в перечень и разъяснить.
Е.2 Межгосударственный стандарт содержит больше
ISO 6899:1994 «Условия приемочных испытаний механических прессов с открытой передней частью. Кон­
троль точности» устанавливает требования к контролю норм точности механических прессов с открытой передней
частью.
Требования к контролю норм точности в межгосударственном стандарте соответствуют установленным в
международном стандарте. В межгосударственном стандарте установлены дополнительные требования к допус­
тимому значению вертикального зазора между соединительными частями, которые отсутствуют в международном
стандарте.
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.1.
Т а б л и ц а Е.1

70.jpg

Е.З Межгосударственный стандарт содержит меньше
ISO 10191:1995 «Шины для легковых автомобилей. Оценка характеристик шин. Лабораторные методы ис­
пытаний», принимаемый в качестве модифицированного межгосударственного стандарта, распространяется на
шины стандартного типа и усиленного типа (с повышенной несущей способностью).
Межгосударственный стандарт распространяется только на шины стандартного типа.
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.2.
Т а б л и ц а Е.2

71.jpg

Е.4 Межгосударственный стандарт изменяет часть международного стандарта(международного до­
кумента)
ISO 4524-2:1985 «Покрытия металлические. Методы испытаний гальванических покрытий из золота и спла­
вов золота. Часть 2 Методы климатических испытаний, испытания на воздействие смешанного проточного газа»
устанавливает параметры окружающей среды во время проведения испытаний (температуру 25 °С и относитель­
ную влажность 75 %).
В межгосударственном стандарте значения температуры и относительной влажности изменены на 40 °С и
80 % соответственно.
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.З.
Т а б л и ц а Е.З

72.jpg

Е.5 Межгосударственный стандарт обеспечивает альтернативный выбор
В соответствии с ISO 7619:1997 «Резина. Измерение твердости с помощью переносных твердомеров» твер­
дость резины измеряется переносными твердомерами типов А и D.
Область распространения межгосударственного стандарта, включающая твердомеры типов А и D, расширя­
ется за счет дополнительно установленного твердомера типа Е, который частично дублирует тип А.
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.4.
Т а б л и ц а Е.4

73.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Е.6 Межгосударственный стандарт содержит модификации различного типа
Текст IEC 60335-2-61:1992 принят в качестве межгосударственного стандарта с модификациями.
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.5.
Т а б л и ц а Е.5

74.jpg

Е.7 Замена ссылок
Е.7.1 Раздел «Нормативные ссылки»
Е.7.1.1 Ссылки на международные стандарты, которые приняты в качестве межгосударственных
стандартов, заменены ссылками на соответствующие идентичные и модифицированные межгосуда­
рственные стандарты
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.6.
Т а б л и ц а Е.6

75.jpg

П р и м е ч а н и е — В таблице приводят обозначение и наименование ссылочных международных стандар­
тов, принятых в качестве идентичных и модифицированных межгосударственных стандартов, в порядке их следо­
вания в стандарте.
В сноске к таблице приводят обозначение степени соответствия.
Е.7.1.2 Ссылки на международные стандарты, которые не приняты в качестве межгосударственных
стандартов, заменены ссылками на соответствующие межгосударственные стандарты, действующие вза­
мен их
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.7.
Т а б л и ц а Е.7

76.jpg

Содержание технических отклонений и разъяснение причин их внесения приводят после таблицы в соответ­
ствии сЕ.1 — Е.6.
Е.7.2 В тексте стандарта
Ссылки на IEC 60335-2-6:2001, IEC 947-1:2000, IEC 60335-10:2001, которые не приняты в качестве межгосу­
дарственных стандартов, заменены соответствующим текстом.
Пример оформления перечня технических отклонений приведен в таблице Е.8.
Т а б л и ц а Е.8

77.jpg

Содержание технических отклонений и разъяснение причин их внесения приводят после таблицы в соотве­
тствии сЕ.1 — Е.6.

ГОСТ 1.3—2008
Приложение Ж
(рекомендуемое)
Пример оформления приложения
«Сравнение определений, принятых в настоящем стандарте в соответствии
с международным стандартом (международным документом) и в действующих
межгосударственных стандартах»
Т а б л и ц а Ж.1

78.jpg

Приложение И
(рекомендуемое)
Пример оформления приложения
«Сравнение структуры международного стандарта (международного документа)
со структурой межгосударственного стандарта»
Т а б л и ц а И.1

79.jpg

ГОСТ 1.3—2008
Т а б л и ц а И.2

80.jpg

ГОСТ 1.3— 2008
Приложение К
(справочное)
Информация о международных документах ISO и IEC,
не являющихся международными стандартами
К.1 К международным документам, не являющимся международными стандартами, относятся:

  • технические требования/условия [Technical Specification (TS)];
  • общедоступные технические требования/условия [Publicly Available Specification (PAS)];
  • технический отчет [Technical Report (TR)];
  • руководство (Guide);
  • оценка тенденций развития технологий [Technology Trend Assessment (TTA)];
  • промышленное техническое соглашение [Industry Technical Agreement (ITA)];
  • международное практическое соглашение [International Workshop Agreement (IWA)].
    K.2 Технические требования/условия (TS) публикуются для предварительного применения в случае, если:
  • не достигнут консенсус для принятия документа в качестве Международного Стандарта;
  • существуют сомнения относительно возможности достижения консенсуса;
  • объект стандартизации находится в стадии технической разработки;
  • существует иная причина, препятствующая принятию документа в качестве Международного Стандарта в
    настоящее время.
    П р и м е ч а н и я
    1 Технические требования/условия (TS), включая приложения, могут содержать требования.
    2 Технические требования/условия (TS) не должны противоречить действующим Международным Стандар­
    там.
    3 На один и тот же объект стандартизации допускается наличие нескольких технических требований/усло-
    вий (TS).
    4 До середины 1999 года технические требования/условия (TS) обозначались как технические отчеты (TR)
    типа 1 или 2
    К.З Для опубликования общедоступных технических требований/условий (PAS) необходим консенсус во
    внешней организации по отношению к ISO или IEC или консенсус среди экспертов рабочей группы.
    П р и м е ч а н и я
    1 Общедоступные технические требования/условия (PAS) не должны противоречить действующим Между­
    народным Стандартам.
    2 На один и тот же объект стандартизации допускается наличие нескольких общедоступных технических
    требований/условий (PAS).
    Общедоступные технические требования/условия (PAS) подлежат пересмотру, после которого проводится
    анализ возможности придания им статуса Международного Стандарта.
    К.4 Технический отчет (TR) может содержать, например, сведения, полученные в результате исследований,
    проведенных среди национальных органов по стандартизации, данные, предоставленные иными международны­
    ми организациями, или данные, касающиеся современного уровня развития науки и техники в отношении нацио­
    нальных стандартов в определенной области.
    К.5 Руководство (Guide) может включать аспекты, представляющие интерес для всех пользователей Между­
    народных Стандартов.
    К.6 Международный документ ТТА представляет собой результат научно-исследовательских работ или ис­
    следований перспектив развития технологий в новых отраслях, предшествующих этапу стандартизации.
    К.7 Международный документ ITA разрабатывается только в IEC вне технической структуры IEC открытой
    рабочей группой экспертов на практических семинарах и позволяет производить и/или размещать на рынке про­
    мышленную продукцию. Основными пользователями ITA являются быстроразвивающиеся технологические секто­
    ры, а также вся сфера электротехники и электроники (в том числе информационные и коммуникационные
    технологии).
    К.8 Международный документ IWA разрабатывается только в ISO вне технической структуры ISO открытой
    рабочей группой экспертов на практических семинарах с административной поддержкой национальных органов по
    стандартизации. IWA утверждается на основе консенсуса отдельных участников семинаров. Предложения о прове­
    дении данных семинаров могут поступать из различных источников и должны получить одобрение Технического ру­
    ководящего бюро, которое также назначает члена ISO для оказания помощи в организации данных семинаров.

ГОСТ 1.3—2008
Библиография
[1] ISO/IEC Directives, Part 2:2004
Rules for the structure and drafting of International Standards
(Правила построения и разработки международных стандартов)
[2] ISO/IEC Guide 21-1:2005
Regional or national adoption of International Standards and other
International Deliverables — Part 1: Adoption of International Standards
(Принятие на региональном или национальном уровне международных
стандартов и других международных документов. Часть 1 Принятие
международных стандартов)
[3] ISO/IEC Guide 21-2:2005
Regional or national adoption of International Standards and other
International Deliverables — Part 2: Adoption of International Deliverables
other than International Standards
(Принятие на региональном или национальном уровне международных
стандартов и других международных документов. Часть 2 Принятие
международных документов, не являющихся международными стан­
дартами)
[4] ISO POCOSA 2005 (ISO/GEN 20:2005)
ISO policies and procedures for copyright, copyright exploitation right and
sales of ISO publications ISO POCOSA 2005
(Политика и процедуры ISO по авторскому праву, использованию ав­
торских прав и продаже публикаций ISO)
[5] ISO/IES Directives, Part 1:2004
Procedures for the technical work
(Процедуры технической работы)
[6] ISO/IEC Guide 2:2004
Standardization and related activities — General vocabulary (Стандартиза­
ция и смежные виды деятельности. Общий словарь)

ГОСТ 1.3—2008
УДК 006.058(083.131):006.354
МКС 1.12
NEQ
Ключевые слова: международный стандарт, международный документ, не являющийся международным
стандартом, региональный стандарт, межгосударственный стандарт, применение международного стан­
дарта, применение международного документа, не являющегося международным стандартом, приме­
нение регионального стандарта, принятие международного стандарта, принятие международного
документа, не являющегося международным стандартом, принятие регионального стандарта, методы
принятия, степень соответствия, гармонизированный межгосударственный стандарт, идентичный меж­
государственный стандарт, модифицированный межгосударственный стандарт, неэквивалентный меж­
государственный стандарт, редакционное изменение, техническое отклонение, структура стандарта,
принцип «от обратного»

Редакторы М.В. Гпушкова,\Г.Г. Шорохова
Технический редактор Н.С. Гоишанова
Корректор В.Е. Нестерова
Компьютерная верстка В.И. Гоищенко
Сдано в набор 14.05.2010. Подписано в печать 15.06.2010. Формат 60х841/8. Бумага офсетная.
Гарнитура Ариал.
Печать офсетная. Уел. печ. л. 6,05. Уч.-изд. л. 6,00. Тираж 511 экз. За к. 484
ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ», 123995 Москва, Гранатный пер., 4
www.gostinfo.ru
info@gostinfo.ru
Набрано во ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ» на ПЭВМ
Отпечатано в филиале ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ» — тип. «Московский печатник», 105062 Москва, Лялин пер., 6